您现在的位置: 中国广告门户网 >> 广告新闻 >> 广告知识 >> 广告法规 >> 正文

梁朝伟李心洁为奥斯卡转播代言
责任编辑:阳军    新闻来源:中国广告门户网    新闻日期:2003-3-4

    大洋网讯 本月24日将现场直播第七十五届奥斯卡典礼的Star Movies频道,日前邀请影帝梁朝伟、影后李心洁分任代言人及荣誉大使,两人二十日将在台北举行造势记者会,预计将为奥斯卡话题掀起高潮。 

  据中新网消息,星空传媒旗下的Star Movies将连续第五届播出奥斯卡颁奖典礼,二十四日上午九时将独家现场直播奥斯卡颁奖典礼,当晚八时则加配中文字幕回放。由于今年中国导演张艺谋执导的《英雄》入围奥斯卡最佳外语片奖,华人影迷高度瞩目。 

  主演《英雄》的梁朝伟20日将来台参加StarMovies所举办的奥斯卡派对活动,随后就将赶往美国洛杉矶参加奥斯卡盛会。 

  对于《英雄》入围本届奥斯卡,梁朝伟开心地表示“希望继李安执导的《卧虎藏龙》后,《英雄》能成为另一部得奖的华语片,为华人争光”。 

  日前梁朝伟在香港拍摄此活动宣传短片,邻近大厦施工影响拍摄,工作人员费尽唇舌商请暂停施工未果,却见梁朝伟发挥电眼魔力,装修工人乖乖卖帐,立即暂停施工,让大家见识伟仔的偶像魅力。 

  受邀担任Star Movies奥斯卡颁奖典礼荣誉大使的李心洁,为配合此次活动,特地从马来西亚演唱会满档行程中拨冗参加,能和梁朝伟同台宣传,她感到非常兴奋。

  

中新网

 


 

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 发 表 评 论

      姓 名:   性 别:
      Q Q号:   Email:
    我要给这篇文章评分 1分 2分 3分 4分 5分
      请自觉遵守,注意文明发言
    企业推广
    企业服务